POURQUOI MOI POR QUE YO J'ai les seins Tengo los senos Gorgés Repletos De torpeur De letargo J'ai les entrailles Tengo las entrañas En tenailles Entre tenazas J'ai les lèvres Tengo los labios Meurtries Magullados J'ai les empreintes Tengo las huellas De ses poings De sus puños Sur mon visage En mi rostro Les empreintes Las huellas De ses pieds De sus pies Sur mon dos En mi espalda J'ai des années Tengo años D'amour et de haine De amor y odio Qui flottent Que flotan A la surface En la superficie De ma mémoire De mi memoria J'ai tous Tengo todos Mes pardons Mis perdones Toutes mes désillusions Todas mis desilusiones Qui me brûlent Que me queman La peau La piel Ma vie Mi vida Ma vie Mi vida Que l'on transporte Que trasladan Sur un brancard En camilla J'ai Tengo Pourquoi moi Por qué yo Pourquoi Por qué Antonio RODRIGUEZ YUSTE (Traduction espagnol Paqui ROMERA LOPEZ)
Juan carlos carreras

